lørdag, december 23, 2006

Glædelig jul / Merry Christmas

-ja, nu har jeg lige fået i hus den traditionelle lille-juleaftensfisk, så nu er alt klart til at holde jul. i mange år har jeg stået for en stor fest denne dag med op til 40-50 gæster til aftensmad med den fisk. denne gang sagde jeg fra at nu gider jeg ikke mere, nogen anden kan vel overtage det. ingen har tilbudt at göre det så der bliver vel nok nogle der slet ikke får nogen SKATA dette år. dog var der nogle der fik mig til at lave en undtagelse,da jeg jo alligevel sku koge fisken til os selv. så i dag bliver det os, alle vores börn, deres kærester og barnebarnet, min svigermor,min farmor og farfar og to af min mands söstre, nok i nærheden af 20 personer. dog er der ikke alle de unge der vil spise fisken så jeg laver også en fin ret af hvidlögsristet flyndre (hedder det det på dansk?). senere i aften koges så det rögede lammeköd der så spises koldt på juledagen, så forsvinder den fæle lugt af fisken, der er behandlet på en vis så at den rådner på et specielt vis. börnene skal pynte juletræet i aften, så kan julen komme i morgen. juleaftensdagen begynder med at alle senge får rent, fint, hvidt sengetöj og så skal alle i bad, vi er mange så det tager det meste af dagen. kl 3 om eftermiddagen starter jeg så op på julemaden, islandsk lammeköd fyldt med törret frugt og krydderurter.vi spiser kl.6 imens vi lytter til gudstjeneste fra domkirken på radioen. aftenen går så i meget faste linier, læsning af julekort,åbning af pakker, varm sjokolade og småkager senere hen på aftenen og så afslapning og hygge med nye böger til de andre og nyt strikketöj til mig. vi har en ny gæst denne gang, mellemsönnen(sömanden) medbringer for förste gang sin kæreste til jul her hos os, det bliver hyggeligt at lære hende lidt bedre at kende. til slut vil jeg önsker jer alle og jeres kære en rigtig glædelig og fredfyldt julehöjtid med jesubarnets fred i sinde og guds velsignelse.



-I just got home from shopping for the traditional fish we always eat the evening before Christmas Eve, so now Christmas can come. for many years I have had a dinner party with this special fish with up to 40-50 guests. this year I said that I´m not doing it anymore, someone else can take over. noone has offered to do it, so there will probably be some people who won´t get any SKATA this year. some people got an exception, since I´m cooking this for ourselves anyway. so tonight it´s gonna be us, all our kids, their partners and the grandchild, my mother-in-law, my grandparents and two of my husbands sisters, something like 20 people. some of the young people don´t want to eat this fish so I´ll also be making a nice course with garlic broiled halibut. later this evening the smoked lamb, to be eaten cold on Christmas day, will be cooked, so the foul smell of the fish will disappear, it´s prepared in a special way so that it rots in a particular way. tonight the children will decorate the tree, and we´re all set for Christmas tomorrow. Christmas Eve day starts with all the beds being set with clean, nice, white linen and then everyone takes a bath, we are many so it takes most of the day. at 3 o´clock in the afternoon I´ll start up the Christmas meal, icelandic lamb filled with dried fruits and herbs. we eat at 6 o´clock while listening to the Christmas mass from the national cathedral on the radio. the rest of the evening goes by in very set ways, reading of Christmas cards, opening of presents, hot chocolate and cookies later on and then relaxing and cozying with new books for the others and a new knitting for me. we have new guest this time, the middle son (the fisherman) is bringing his girl-friend for the first time to spend Christmas with us, it will be nice getting to know her a little better. lastly I want to wish you all and all your dear ones a really happy and peaceful Christmas with the baby Jesus´ peace in your minds and God´s blessing.

7 kommentarer:

Rebecca sagde ...

Garlic broiled halibut sounds really nice. We hadn't decided what to make tonight, I wanted to make something sort of special, maybe that would be good.

Gleðileg jól!

Annette sagde ...

Glædelig jul til dig og din store familie ønsker jeg dig.
Kærlig hilsen
Annette

Svit sagde ...

Glædelig jul Frida til dig og dine
fra Marianne S.

nielsenstrik sagde ...

Hej Frida
Rigtig glædelig jul til dig og dine kære.
De bedste julehilsner fra Jane

Britta sagde ...

Jeg tænkte godt nok på hvorfor vi ikke var blevet inviteret i år ;-)

Glædelig jul til dig og din familie.

Jeg glæder mig til vi ses næste år!

Knus og kærlige hilsener fra Britta

Dorthe sagde ...

Glædelig jul til dig og din familie. Sikken en aktivitet du har i køkkenet. Sjovt at hørte om hvordan I fejrer jule oppe på Island
Herfra et jule-fe-kram

Vivian sagde ...

Og en rigtig glædelig jul også til dig Frida - jeg glæder mig til at se dig "lige om lidt" :-)

KH Vivian