torsdag, oktober 19, 2006

Begavet / Gifted

-Jeg fik såmænd også gaver på strikkefestivallen.
-I also got some gifts at the knitting festival.
-Fordi jeg engang havde sendt hende nogle opskrifter og fordi jeg er blevet mormor fik Kirsten Hedam for sig at medbringe denne gave til mig. Noget superblödt merino uldgarn i en söd pigerosa + stigegarn med rosta nister og 1 meter bedårende söd elastik, passende til bukseseler el.lign til min lille pige. Tak igen, Kirsten, jeg bliver så glad når jeg får en gave sådan bare fordi.
-Because I had once sent her some patterns and because I now am a grandmother Kirsten Hedam got the idea to bring me this gift. Some supersoft merino wool in a sweet girlie pink + some effectyarn with pink specks and 3ft of beautiful elastic, perfect for shoulderbands on pants for my little girl. Again many thanks to Kirsten, I´m so happy when someone gives me a gift just because.
-
-Jeg fik også alt dette. Opal Petticoat nöglet længst til venstre er den sidste gaven fra min födselsdagsgruppe, den har Carina sendt. Hun havde nogle problem, da hun först havde sendt den til Island og så fik den sendt tilbage, træls med den postservice! Jeg har i forvejen 4 nögler af det samme, så nu har jeg nok til en tröje til mig selv i de smukke farver. De andre nögler kom fra Pia, + det grönne der er blevet til sokkerne fra mandags indlæg. Pia har önsket sig at smage på islandsk slik, så nu har jeg sendt af sted en kæmpe kasse med smagspröver til hende, håber hun ikke får ondt i maven.
-I also got all this. The ball of Opal Petticoat on the left is the last of the gifts from my birthday gift group, it came from Carina. She had some troubles with it, first she sent it to Iceland but got it returned, yay for the postal service! I already had 4 balls of the same, so now I have enough for a cardigan for myself in these pretty colours. The other balls came from Pia, + the green ball which now has become the socks from monday´s post. Pia wished to taste some icelandic candies, so now I have sent her a big box of good taste, I hope she doesn´t get a stomach-ache from it.

-I går aftes fik jeg så denne pakke fra Hanne M, i bytte for en strikkebog hun önskede sig og jeg ikke brugte. Jeg er superglad, et nögle til diskrete voksenströmper og det andet tror jeg er den samme farve som de to fra Pia (se oven), så det kan nok blive til noget fint börnestrik.
-Last night I got this package from Hanne M, in exchange for a knitting book she wanted and I didn´t use. I´m very happy, one ball for discrete grown-up socks and the other I think is the same colour as the two from Pia (see above), so it is destined to become some pretty kids knit.

2 kommentarer:

Tina sagde ...

Sikke da en masse lækre gaver.

Hende Vanda må da bare være den skønneste baby på hele øen.

KH Tina

Britta sagde ...

Uh, jeg havde helt glemt det gode islandske slik :-)
Vil straks gå ind og se om lageret gemmer noget garn der kan bruges i Island ;-D

Knus Britta